It used to be Saint Valentine's Day.
He is still commemorated in the name of the St Valentine's Day Massacre, a Mafia event in Chicago in 1929.
But in present-day usage, he is no longer remembered.
It used to be Saint Valentine's Day.
He is still commemorated in the name of the St Valentine's Day Massacre, a Mafia event in Chicago in 1929.
But in present-day usage, he is no longer remembered.
https://www.shearsoneditorial.com/20...-an-adjective/
https://grammarist.com/usage/concerning/
Two viewpoints on an issue that has troubled me in recent years.
My position concerning it should be self-evident.
I became aware of this usage only recently. I think I heard the head of the WHO using it.
The Grammarist comment is good. It's strange how "new" usages often turn out to be old.
In the Grammarist's words, I am one of "those inclined against the word" and will "continue avoiding it."
That is very concerning.In the Grammarist's words, I am one of "those inclined against the word" and will "continue avoiding it."
I hope this will interest scholars and fusspots. The pronunciation of long words sometimes causes difficulty and disagreement in English - controversy is an old trouble-maker.
What about today's word: respiratory?
I will use quotation marks - " - to represent the English half-vowel - the a in about.
- - - -
I think the standard British, and a possible American - pronunciation is
res - pi - r" - tri.
- - - -
Another American pronunciation is
res - pr" - tor - i
(with a light stress on tor).
- - - -
In my opinion, the natural way to pronounce it is
res - pi - ray - t" - ri.
- - - -
But if you pronounce it like that, you will sound uneducated. Go figure.
Yesterday, Carrie Lam said,
"In deciding what to lift, and how much to lift [the restrictions], it is not an exact science. I hope it is an exact science."
Of course, she meant,
I wish it were [or was] an exact science.
The different uses of hope and wish are among the hardest things for HK students to learn.